Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

28/12/2012

MICROBE 75, de la bombe !!!

 

Microbe 75.jpgLe 75e numéro du Microbe est prêt !

Ce numéro a été préparé par Jany Pineau.

Au sommaire :
S
amantha Barendson
A
nna de Sandre
C
athy Garcia
I
sabelle Guilloteau
V
irginie Holaind
S
abine Huynh
P
errine Le Querrec
M
urièle Modély
E
mmanuelle Pagano
C
atherine Peintre
J
any PineauModély - À la lettre.jpg
C
écile Portier
C
éline Renoux

Khun San
M
arlène Tissot
J
asmine Viguier

Illustrations : Sabine Danzé

Les abonnés le recevront dans quelques jours.

Les abonnés « + » recevront également le 38e mi(ni)crobe signé Murièle Modély : À LA LETTRE.

Comme d’habitude, les autres ne recevront rien !

http://courttoujours.hautetfort.com/archive/2012/12/26/mi...

06/04/2012

Pour répondre à la question de Fabrice Marzuolo

 

Réponse publiée dans L’Autobus n°4

http://autobus.centerblog.net/48-numero-4

 

L'univers poétique actuel, pour moi ça ne veut rien dire ou alors faut parler de multivers. Il y a donc toutes sortes de choses dans les multivers poétiques actuels, multitude de courants, de réseaux, de pelotes emmêlés, d'auteurs divers et variés, variables aussi, de styles et d'anti- styles qui font styles etc.


En tant que revuiste autant qu'en tant qu'auteur, je garde un œil distancié sur les bousculades, les polémiques, les défenseurs de la vraie poésie, les défenseurs de la poésie pour tout le monde, les défenseurs de la non-poésie, les censeurs et les sangsues, les poètes rebelles et ceux qui ont la part belle, les poètes maudits et ceux qui maudissent, les poètes d'hier et d'aujourd'hui, les poètes et les pouets.


La poésie c'est tout ça et rien de tout ça. Haaaaaaaaaaaaaaaa, la poésie !


En tant qu'auteur, la poésie, je n'en "fais" pas, elle est là, elle était là avant moi, elle y sera après, je ne pense pas qu'elle soit l'apanage des poètes, les poètes à la limite sont des révélateurs de la poésie qui elle-même est révélatrice de quelque chose que faute de mieux on appelle poésie. La poésie c'est un mot. En tant que mot, elle rejoint le dictionnaire. J'ai déjà dit que les poètes sont des bergers, les mots toutes sortes de bestiaux, qu'on regroupe, qu'on aligne pour en tirer sens, et parfois on les tisse pour en tirer de la magie, qui est au-delà du sens. La poésie a quelque chose à voir avec la beauté, mais pas pour tout le monde, donc je pense qu'il n'y a pas de règle à imposer sinon à soi-même si on en a envie ou besoin de règle. Chacun s'exprime comme il le souhaite, et pour moi finalement l'important dans la poésie, c'est le lecteur. En tant que lectrice, j'aime, je n'aime pas, ça me parle, ça ne me parle pas, ça m'exalte, ça me laisse froide, quels que soient le style, l'école, le genre, le sujet, et donc ainsi se font les rencontres, entre un auteur qui écrit et un(e) lectrice/lecteur qui aime... Alors la poésie elle est peut être là, dans cet entre-deux, dans l'espace de la rencontre. Le reste... n'est que... ce qu'on voudra.


En tant que revuiste, je peux dire qu'il m'arrive d'avoir la nausée de la poésie, sous toutes ses formes, comme un pâtissier peut-être ou un chocolatier qui ne supporterait plus le sucré... donc là je fais des pauses. Je vous avouerais cependant que je suis extrêmement difficile en poésie, et que je ne m'enthousiasme pas si souvent que ça, et je peux avouer aussi qu'il y a de la poésie que j'aime, parce qu'en fait ce n'en est pas... ce sont des histoires, des récits, des instantanés de vie, et seuls les poètes peuvent peut-être arriver à y voir de la poésie. D'où le fait que beaucoup de lectrices-lecteurs de poésie sont des poètes.

 

 

Cathy Garcia, 2011

16/10/2010

Liste des revues qui m'ont ouvert leurs pages

PUBLICATION EN  REVUES

 

 

REVUES FRANCAISES :

 

17 secondes n°6 - Janvier 2015

 

Ambition Chocolatée Déconfiture, trimestriel, n°40 - Automne 2003, n°41- Hiver 2004 et n°43 - Eté 2004

 

Bastet, n°1 - janvier 2004 et n° 2 - Juin 2004

 

Chemin de Traverse, n° 20 - Juin 2003 (revue éditée par  l'Ours Blanc, association parisienne)

 

Cabaret n°10 - été 2014 ; Hors-série # 1 : Birthday present 5e anniversaire 2012-2017, avril 2017

 

Chats de Mars n°1, janvier 2017 ; n°2, avril 2017

 

Comme en poésie n° 20 - Décembre 2004 et n°36 - décembre 2008

 

Dégaine ta rime, n°34 - Juin 2004

 

Dissonances n°18 – été 2010

 

Dyptique, n°1 - juin 2010,  n°2 – janvier 2011 et n°3 – décembre 2013

 

FPM n°14, mars 2017

 

Fracas d'auteurs n°4 – Mai 2006 et quelques n°suivants

 

Hazard Zone #3 – Janvier 2017 ; ; #4, novembre 2017

 

Kahel n°1 – juin 2013

 

IHV n°56 – décembre 2016

 

La Barbacane n°95/98 – les 50 ans de la Barbacane - 2013

 

La Sœur de l’Ange (Ed. Hermann) N°7 – Printemps 2010

 

L’Autobus n°2 – Avril 2011 et n° 4 –Septembre 2011

 

Le Grognard n°17 –Mars 2011

 

Le Porte-voix n°1 – Novembre 2015

 

Les Cahiers d’Adèle, n°5, mars 2010

 

Les Cahiers de l’Alba, n° 2-3, deuxième semestre 2004 et n°6-7, second semestre 2005

 

Les Citadelles, n°15, 2010

 

Les hésitations d'une mouche, revue bordelaise, n°23 - décembre 2002, n°37 - juin 2006 - n°47 - décembre 2008 et n°56 – Mars 2011

 

Les Hommes sans Epaules n°37  – premier semestre 2014

 

Les Voleurs de Feu n°23, novembre 2007, n°25, janvier 2009, n° 28 – février 2010 et n°33, avril 2011

 

Lieux-d’Être, n°44 et n°45

 

Nada Zéro (mail art) n°48 – Automne 2004, n°67 –Hiver 2007-2008, n°68 et n° 73 –Hiver 2008-2009, n°80 – Numéro Spéci’alle Printemps 2010

 

Némésis, revue étudiante dijonnaise, n°3 – Janvier 2003 

 

Ougarit, revue trimestrielle culturelle bilingue franco-arabe, n°3, automne 2004 avec traduction en langue arabe)

 

Pages Insulaires n°15 – Octobre 2010

 

Portes Voix n°1 – Novembre 2015

 

Reflets de lucioles, n°5, septembre/octobre 2003

 

Saraswati n°15, septembre 2017

 

Scribanne, n° double 41-42, mars/juin 2002

 

T&P n°37 (publication du Chasseur Abstrait janvier 2011)

 

Traction Brabant, n°3 - Juin 2004, n°12 - Mai 2006,  n°20 – octobre 2007, n°37 - octobre 2010, n°39 – janvier 2011, n°49 – décembre 2012, n°51, avril 2013, n°53 – septembre 2013, n°56 – avril 2014, n°58 – juillet 2014, n°65 – novembre 2015, n°71 – décembre 2016

 

Trakt n°1 – Mars 2017

 

Et  ma revue Nouveaux Délits http://larevuenouveauxdelits.hautetfort.com/

 

 

REVUES HORS FRANCE :

 

An + (Belgique), n°11- septembre 2002

 

Althakafa Alarabia (Libye) - traduction par Mohamed Guseibat – février 2007

 

Concrete Meat Sheet (Angleterre) n° 7 - mars 2008

 

Consigne (Québec) - vol.4 n°6 - février 2006

 

Envoi (Pays de Galle), n°147 – Juin 2007 – traduction en anglais par Jay Black, Canada

 

Jones Av, XII/4  (Canada) - traduction anglaise de Jay Black, Canada

 

La Casa de Asterión (Colombie), dans le supplément littéraire Caribania, Volumen VII – Número 25 - Abril-Mayo-Junio de 2006

 

L'arbre à paroles (Belgique), revue éditée par la Maison de la Poésie d'Amay, n°116 – avril/mai/juin 2002 

 

Magnapoets (Canada) n°7, traduction pas Walter Rhulmann, janvier 2011

 

Microbe (Belgique), n°14 – Novembre 2002, n°20 - Novembre 2003, n°22 - Mars 2004, n°25 - Septembre 2004,  n°41 – Mai-juin 2007, n°42 – Juillet-août 2007 ; n°58 – Mars-Avril 2010, n°60 – Juillet-Août 2010, n°62 – Novembre-Décembre 2010 ; n°68(+1) – Novembre-décembre 2011 ; n°75 – Janvier-février 2013 ; n°77 – Mai-juin 2013 ; n°80 – Novembre-décembre 2013 ; n°83 – Mai-juin 2014 ; n°86 – Novembre-décembre 2014 ; n°88 – Mars-avril 2015 ; n°99 - Janvier-février 2017

 

Point Barre (Île Maurice) No. 4, avril 2008 N°5, octobre 2008 et n°6, avril 2009 et n°8, avril 2010.

 

Sèrie Alfa, (Espagne) bilingue français-catalan, n°17 avec traductions en catalan

 

Sipay (Seychelles) n°1, mars 2009 et n°2, juillet/oct 2009

 

Traversées (Belgique)  n° 49 automne-hiver 2007/2008 

 

 

ENTRETIENS :

 

Par Jean-Pierre Hanniet dans la revue Expressions publiés par Les Adex (n°37 octobre 2009)

 

Par Bernard Mayaudon dans la revue Dialogue publié par le GFEN (n°131 Culture. Combats pour l'émancipation, 2009)