Festival Permanent des Mots
Merci à Jean-Claude Goiri et au FPM d'accueillir deux de mes poèmes extraits Des volcans sur la lune (à paraître un jour), à découvrir ici :
http://www.fepemos.com/cathygarcia
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Merci à Jean-Claude Goiri et au FPM d'accueillir deux de mes poèmes extraits Des volcans sur la lune (à paraître un jour), à découvrir ici :
http://www.fepemos.com/cathygarcia

Philippe Azar : « Skin diamond »
Patrick Boutin : « Ombre au tableau » et « #gray »
Caroline Cranskens :« La dépouille »
Éric Cuissard : « Innocence »,« Signe » et « Complicité »
Colette Daviles-Estinès : cinq poèmes
Carine-Laure Desguin : trois textes
Michel Diaz : trois poèmes en prose
MokhtarEl Amraoui : trois poèmes
Cathy Garcia : « Bon anniversaire, Papa ! »
Hoda Hili : « Nasses » (six poèmes très courts)
François Jégou : deux haïkus et des fragments poétiques
Géry Lamarre : « Jardin » (cinq haïkus)
Marceline-Julienne : trois autres extraits de L’Odyssée des Conques
Stève Michelin : trois poèmes extraits de « Sur les chemins d’Emmaüs »
Ana Minski : « Le sillage des grues », un poème et un dessin
Charles Orlac : cinq poèmes sans titre
Éric Pouyet : « Juste la lumière » (photographie) Fereshteh Sari (poétesse iranienne) : « La solitude » (poème traduit par Babak Sadeq Khandjani)
SCZ : deux poëmes-collages extraits de la suite inédite « Minuit »
Clément G. Second : un poème sans titre
Florence Vandercoilden : trois poèmes extraits de Dans mon érographie (inédit)
Sabine Venaruzzo : « Et maintenant j’attends »
Note de lecture : Cahiers de la Kolymaet autres poèmes de Varlam Chalamov
Guillemet de Parantez : le don de mots

Au sommaire de ce numéro :
Daniel Birnbaum : « Les murs » et « Crabe »
Éric Cuissard : « Grande magie »
Colette Daviles-Estinès : trois autres poèmes de l’été
Carine-Laure Desguin : deux poèmes inédits
Annie Deveaux Berthelot : quatre poèmes sans titre
Michel Diaz : trois poèmes sans titre
Didier Du Blé : trois poèmes extraits de la suite À l'écart du temps
Marie Fabre : quatre poèmes sans titre
Cathy Garcia : un poème et quelques extraits du Calepin paisible d’une pâtresse de poules
Rodolphe Gauthier : « De verre et d’os », trois poèmes
Claude Haza : « Par la voix de la poésie »
Hoda Hili : « Sans titre [variation de possibles] »
François Jégou : douze exercices avec Brigitte
Fabrice Lacroix : trois poèmes
Marceline-Julienne : trois poèmes extraits de L’Odyssée des Conques
Ana Minski : « Éboulements », un poème et un dessin
Frédéric Perrot : deux poèmes inédits
Lily Plasticienne : deux autres Polaroid de la série « Mémoires »
Florentine Rey : trois textes courts
SCZ : deux poëllages inédits extraits de la suite « M131026 »
Clément G. Second : Dans la suite des jours, trois poèmes (In Porteur Silence)
Florian Tomasini : cinq poèmes
Choses vues : « Un hanneton de vingt ans »
Guillemet de Parantez : le don de mots
Introduction par Walter Ruhlmann, éditeur
L'été de mes 21 ans, je m'ai tué… Bon, il ne faut pas exagérer ! Cet été là, dès juin en fait, l'idée de créer une revue littéraire me germe dans la tête. Je lis de la poésie depuis un petit moment et j'en écris depuis plus longtemps encore, avec la publication de L'orchidée noctambule l'automne précédent.
C'est de cette rencontre avec l'éditeur et poète Frédéric Maire que germe réellement la graine, que je veux mauvaise, loin des clichés de la poésie à l'eau de rose que je lis trop souvent ici, ou là.
Thierry Piet, qui co-animait, les éditions Echo Optique fut aussi d'un précieux conseil. Et il y en a eu tellement d'autres qui d'une façon ou d'une autre m'ont fait avancer à coups de pied au derrière ou par leur soutien sans faille : Teresinka Pereira, Jan Bardeau, Erich von Neff, Paul van Melle, Pierre Vaast, Bruno Tomera, Aurora Antonovic...
La graine a alors germé, la plante a pu pousser comme une rose sur un tas d'ordure.
Ce n'est pas une grande surprise si cette revue a souvent été comparée et associée aux fleurs : chardons, orties, mandragores, daturas… Sauf que l'idée n'a jamais été qu'elle respire l'air pur, que son odeur soit agréable, et pour sortir de la métaphore, que les textes qu'on y lit soient complaisants. Notre credo de l'époque (je n'ai pas toujours été seul à la barre: Craig McCafferty, Morgane, Bzone) : que le texte qu'on vient de lire ne nous donne pas envie de lire tout de suite autre chose, que ce texte nous traumatise suffisamment pour ne pas pouvoir en sortir immédiatement.
Dans ce numéro très spécial du 20ème anniversaire, vous découvrirez des textes inédits d'auteurs et des œuvres d'artistes fidèles qui ont eux mêmes choisi des textes ou des illustrations déjà publiés dans la revue ces 20 dernières années. Vous pourrez aussi lire des textes que j'ai choisis de rééditer. Vous verrez aussi à travers les polices de caractère choisies l'évolution de la revue : d'un format A5 tapé à la machine aux dernières possibilités d'éditions en ligne.
J'aurais encore beaucoup à dire, notamment penser à ceux qui sont présents dans ce numéro, ont été publiés dans les pages de Mauvaise graine – mgversion2>datura – mais ont disparu. Je ne dirai rien, je deviendrais liquoreux.
Je n'ai donc plus qu'à remercier tous ceux qui depuis un, cinq, dix ou vingt ans sont là, vous tous de me faire confiance en me confiant vos textes et vos illustrations et vous souhaiter une bonne lecture.

Contents | Sommaire mgv2_85 | 07_16
Cover illustration: originally by Craig McCafferty, reworked by Bruno Bernard, then Walter Ruhlmann, finally by Stéphane Bernard.
Inside illustrations: Stéphane Bernard, François Biajoux, Volodymyr Bilyk, Sophie Brassart, Alexandra Bouge, Henri Cachau, Gustave Caillebotte, Stephen Farr, Cathy Garcia, Alain Lacouchie, Marie C. Lecrivain, Flora Michèle Marin, Karla Linn Merrifield, Norman J. Olson, Joann Sorolla, Tomasz, Amanda Velocet, Andy Vérol, Laurent de Walick, Brenda Whiteway.
Jan Bardeau: Deux textes courts
Le choix de Jan Bardeau: Textes d'Alexandra Bouge
Editor's picks | Les choix de l'éditeur
Norman J. Olson: Unsafe Sex in the Suburbs
Norman J. Olson's pick: My Lost Brother by Jan Oskar Hansen
Editor's picks | Les choix de l'éditeur
Alexandra Bouge: Deux textes courts – Photographie
Le choix d'Alexandra Bouge: To Be An Asylum Seeker by Handsen Chikorowe
Alain Crozier: Nuit norvégienne
Le choix d'Alain Crozier: Une photo de Flora Michele Marin
Patrice Maltaverne: Trois poèmes
Le choix de Patrice Maltaverne: Une photo de François Biajoux
Cathy Garcia: Mordre le temps et Trois cornues
Le choix de Cathy Garcia: Chutes de Jan Bardeau
Jean-Christophe Belleveaux: toxique
Le choix de Jean-Christophe Belleveaux: Une photo de François Biajoux
Denis Emorine : Chez Tigris
Le choix de Denis Emorine: Une peinture de Norman Olson
Marlène Tissot: Le bon pinard
Le choix de Marlène Tissot: Des excuses, toujours des excuses, (De connerie en connerie) de Ludovic Kaspar
Editor's picks | Les choix de l'éditeur
Steve Klepetar: Reruns
Steve Klepetar's pick: Writer’s Conference Brochure by Lyn Lifshin
Lyn Lifshin: Father Throws Four Kids Off Bridge
Lyn Lifshin's pick
Daniel Y. Harris & Irene Koronas: Two excerpts from h.e/s.he scatology in 315 wor./d sec./tions
Daniel Y. Harris' pick: Anselm by Gregory Vincent St Thomassino
Christopher Barnes: Five Counter-factual Poems
Christopher Barnes' pick: The Slave by Peter O'Neill
Sébastien Ayreault: Oil Change, Une histoire de pingouin et Quelques souvenirs de Bulgarie
Le choix de Sébastien Ayreault: Sur la banquette arrière de Marlène Tissot
Editor's picks | Les choix de l'éditeur
Jeanne Gerval Arouff: La danse du rire
Le choix de Jeanne Gerval Arouff: Beach Boys in Motion
Helen Hagemann: First Seduction and Last Time in a Restaurant
Helen Hagemann's pick: Rose by Lyn Lifshin and an ink by Norman Olson
Fern G. Z. Carr: Pigalle
Fern G. Z. Carr's pick: Dangle Mountain by Katherine Czerwinski
Karla Linn Merrifield: The Twins, Château d’Ivre Is a Long Way from St.-Sulpice Cloister
Karla Linn Merrifield's picks: Biodiverse and Pollen du soir by Sophie Brassart
J.J. Steinfeld: Betrayals
J.J. Steinfeld's pick 1: Photograph by Brenda Whiteway
J.J. Steinfeld: Three Sealed Envelopes with Delicate Wings
J.J. Steinfeld's pick 2: Holocaust Genealogy by Fern G.Z. Carr
Ben Nardolilli: Country Living and No Network Access
Ben Nardolilli's pick: To the Moon and Back by Steve Klepetar
Editor's picks | Les choix de l'éditeur
Stéphane Bernard: Amuser la sève, Un ragoût d'orgueils, Stable comme une tombe et Spermoderme
Le choix de Stéphane Bernard: Deux poèmes de Christophe Bregaint
Fabrice Farre: Poème
Le choix de Fabrice Farre: Deux poèmes de Stéphane Bernard
Vincent: Polaroid d’une autodestruction mal programmée et Barcelone by life
Le choix de Vincent: Un moyen de s'apprivoiser de Marlène Tissot
Caleb Puckett: Diver Down and A Bench in Bonaventure Cemetery.
Caleb Puckett's pick: An ink by Norman J. Olson
David Herrle: Between Chronons, Fatherless Time and Katy Perry and Rihanna
David Herrle's pick: Face by Flora Michèle Marin
Volodymyr Bilyk: Brow, Itch and The Badass Man
Volodymyr Bilyk's pick: A vispo by Amanda Earl
Perrin Langda: Lettre à un jeune poète pour qu'il évite de perdre sa copine une treizième fois, Punchlines d'un lover à un pote et Poème coool
Le choix de Perrin Langda: The Dock Walker de Walter Ruhlmann
Elizabeth Tyrell: Fang
Elizabeth Tyrell's pick: The Dominatrix by Peter O'Neill
Ruth Sabath Rosenthal: City of Lights
Ruth Sabath Rosenthal's pick
Cédric Bernard: Contenance
Le choix de Cédric Bernard: un poème de Sophie Brassart
Alain Lasverne: La vie continue
Le choix d'Alain Lasverne: Pensées de Lucien Suel
James B. Nicola: Three poems
James B. Nicola's picks: “The Dog” by Erich von Neff, a photograph by Marie Lecrivain and a photograph by François Biajoux
Sophie Brassart: A sophisticated war et Le crime et la lumière
Le choix de Sophie Brassart: Trade, Commerce d'Erich von Neff
Emily Ramser:I Googled The Word Exorcise After You Tried To Add Me On Facebook and Stage of Grief
Emily Ramser's picks: A Hungry Creature That Hates Fast Food by J. J. Steinfeld and Rez School Lunch by Emily Severance
Editor's picks | Les choix de l'éditeur
Marie C. Lecrivain: If I Died First…
Marie C. Lecrivain's pick 1:Still Fires Burning by Deborah Guzzi
Marie C. Lecrivain: The Fall and Rise of a Black Star: A Coronet of Sonnets Dedicated to David Bowie
Marie C. Lecrivain's pick 2: drawing tree branches and ink on paper by Norman J. Olson
Peter O'Neill: Grottesque
Peter O'Neill's pick: Sommets by Cee Jay
Gabrielle Burrel: Soufle et Ile
Le premier choix de Gabrielle Burel: Portrait du poète d'aujourd'hui de Jean-Pierre Lesieur.
Le deuxième choix de Gabrielle Burel: un poème extrait de Les chants du malaise de Walter Ruhlmann
Gary Beck: Digital Excess and Contrivance
Gary Beck's pick: The Congo Kid Comes Home by Tom Sheehan
Deborah Guzzi: The Mean High Tide Line, A Case of Ubiquitous Observation, White Man’s Burden
Deborah Guzzi's pick: The Swimming Pool by Jan Oskar Hansen
CeeJay: Aux arbres citoyens
Le choix de Cee Jay: La cuisine du diable (The Devil's Kitchen) by Jack Grady
Jack Grady: Dark Voyage
Jack Grady's pick: Something Grows bt Steve Klepetar
François Ibanez: Trois poèmes
Le choix de François Ibanez: poèmes de Christophe Brégaint
Editor's picks | Les choix de l'éditeur
Murièle Modély: poème
Le choix de Murièle Modély: Sea Out d'Eleannor Bennet
Bruce Louis Dodson: Discovery and Postcard from Kowloon, Chungking Mansions
Margaret O'Driscoll: Dewdrops
Margaret O'Driscoll's pick: The Summer Dawn (extract) by Julien Burri
Greg Patrick: Traveler
Greg Patrick's pick: Cool on my Island by Stephen Farr
Steve Slavin: Swingers
Steve Slavin's pick: Viewing Pleasure by Gary Beck and So It's a Fire by Matt McGee
Tim Tipton: My Hand is a Poem and Solitude
Tim Tipton's pick: God Must Be a Beautiful and Lonely Outcast by Kyle Hemming
Irene Koronas: three excerpts from Codify
Irene Koronas' pick: Flash de Cathy Garcia
Editor's picks | Les choix de l'éditeur
Contributors' biographies | Biographies des contributeurs
286 pages ! à commander ici :


à lire sur : http://lichen-poesie.blogspot.fr/p/sommaire-du-n-3.html

Au sommaire de ce numéro 2 :
Avis important aux éventuels candidat(e)s à la publication
El Angelraya : quatre pages des Carnets de traces
Patrick Chavardès : « Bouts rimés », « Dernier mot » et « Décousu »
Carine-Laure Desguin : « Et de traverser le corps »
Colette Daviles-Estinès : six poèmes récents
Khalid El Morabethi : « C cédille »
Cathy Garcia : « Passe passe » et « Février »
Gabriel Henry : « Vrai sommeil » et « Genèse »
Leafar Izen : « Les choses de la nuit », « Les vies gribouillées » et « Visage et figure »
Mark Kerjean : « La proximité des plantes » et « Hors tension »
Robert Latxague : « Plein les yeux » et « Olé ! »
Joëlle Pétillot : « Les petites coutures »
Boris Ryzji : un poème sans titre, traduit du russe par Jean-Baptiste Para
Clément G. Second : Trois poèmes
Sabine Venaruzzo : « Dernier acte avant la bombe » et « Le démocrate »
Vu et approuvé : rencontre avec Fred Theys
Guillemet de Parantez : bidouillage sémantique à partir du don de mot.
Où j'ai le plaisir de figurer en bonne et bilingue compagnie, à découvrir ici :
http://www.calameo.com/read/000028151d0fbab65d01d
ou sur http://issuu.com/mgversion2/docs/mg83lulu
Une copie papier peut aussi être achetée ici http://www.lulu.com/shop/walter-ruhlmann/mgversion2datura-mgv283-dot-com-0116/paperback/product-22510003.html

j'ai le plaisir toujours d'y figurer en mots (High toc) & en gribouillage, avec tout plein d'autres passagers, faut dire qu'on en rentre pas mal dans une Traction-Brabant et on n'a pas peur de se serrer. L'édito de Patrice, le chauffeur, mérite si ce n'est la postérité, au moins notre attention, on peut le lire ici :
http://traction-brabant.blogspot.fr/2015/11/traction-brabant-65.html

Le 88e numéro du Microbe a été concocté par Jean-Marc Couvé.
Au sommaire :
Jacques Basse
Corinne Benazet
Eva-Maria Berg
Guy Chaty
Georges Friedenkraft
Cathy Garcia
Alain Helissen
Jean-Pierre Lesieur
Patrice Maltaverne
Fabrice Marzuolo
Denis Parmain
Yak Rivais
Jean-Claude Tardif
Marlène Tissot
Illustrations : Danielle Le Bricquir
Les abonnés « + » recevront également le 46e mi(ni)crobe, Noctu-ailes, de Jacqueline Fischer.
http://courttoujours.hautetfort.com/archive/2015/02/17/microbe-88-5561018.html

J'ai le plaisir d'en être avec un extrait de Mordre les temps de mort (inédit)

à lire en ligne
http://fr.calameo.com/read/002027389c3aa07d7d053
et vous pouvez commander le numéro 6 de la revue 17secondes au format papier, ici :
http://www.thebookedition.com/17secondes-n%EF%BF%BD6-de-rev…

17secondes n°6
Revue de poésie contemporaine.
Janvier 2015 - Textes, images. 14,8 x 21 cm. 82 pages. Couleur.
Prix : 18 Euros.
http://revue17secondes.blogspot.fr/
Publié le 07/12/2014 à 03:50
http://www.ladepeche.fr/article/2014/12/07/2006303-cinquante-printemps-pour-la-barbacane.html

On ne présente pas Max Pons. Tout le monde connaît celui qui a été, pendant des décennies, le guide conférencier emblématique du château de Bonaguil. Mais ce que beaucoup, peut-être, connaissent moins est le passionné de poésie et le poète qui a obtenu, en 2011, le «Grand Prix de poésie de la Société des gens de lettres» dont il est par ailleurs sociétaire. Cet amour de la poésie l'a amené à créer «La Barbacane», dont nous fêtons les 50 ans, une revue qui a pour objectif de faire connaître de nouveaux talents. Nous avons rencontré Max Pons pour en savoir plus.
Comment est née «La Barbacane» ?
Nous étions au restaurant «Le Ménestrel» de Georgette et Roger Arnould, où j'ai passé des centaines d'heures, et nous étions quatre à table avec Jean Follain, notamment. Tout d'un coup je lui dis : «Jean, je crois que je vais créer une revue.» Je cherchais un nom depuis déjà quelque temps, je voulais quelque chose à consonance médiévale et un peu étrange pour le commun des mortels. Et il me dit : «Comment l'appellerez-vous ?» et je m'entends répondre : «la Barbacane.» Il me dit : «Excellent !» Il y avait trois semaines que je cherchais et c'est très curieux car je n'y pense qu'à cette seconde précise de la question, alors que tous les jours, j'avais une barbacane, celle de Bonaguil, sous les yeux.
Comment sélectionnez-vous les textes publiés ?
Avec des amis nous constituons un comité de lecture. Seule est prise en compte la qualité des textes. Mais souvent je ne peux pas les publier par manque de moyens. Il faut trouver des subventions car la poésie se vend très peu. Tout a marché grâce au bénévolat sinon l'aventure aurait été impossible.
Où en est la Barbacane aujourd'hui ?
Aujourd'hui c'est une glorieuse épave. Glorieuse, et c'est son grand triomphe, car elle est devenue mythique. J'ai quelques dizaines d'abonnés, pas quelques centaines et il devient de plus en plus difficile de joindre les deux bouts. Alors j'en donne davantage que je n'en vends. Mais j'ai voulu maintenir la haute qualité papier et une centaine d'exemplaires sont tirés sur papier Arches. Selon les spécificités du texte je choisis tel ou tel type de papier et telle ou telle typographie. Cependant j'ai toujours voulu qu'un ouvrier puisse acheter un numéro de la Barbacane et j'ai maintenu un prix abordable.
Comment voyez-vous l'avenir de votre revue ?
À moment donné, mon fils Stéphane s'en était bien occupé. Peut-être qu'un jour, il prendra la suite. Il lit beaucoup et il écrit également mais je ne veux le forcer en rien. Si la Barbacane doit avoir un avenir ce sera celui qu'une nouvelle génération de lecteurs lui donnera. En ce qui me concerne j'espère connaître le numéro 100 !

Un numéro préparé par Thierry Roquet - de bonne augure donc - qui m'y a gentiment invitée avec plein d'autres, et des illustrations de Francesco Pittau.
et le mi(ni)crobe associé : un poète canadien anglophone (un peu extra-terrestre) parait traduit par Eric Dejaeger :

"only a plum
lasts a plum"
"seule une prune
dure une prune"
http://courttoujours.hautetfort.com/sport/